Fr Raul Marquez
Founder
Fr. Raul Marquez was born on April 14th,1970 in Abejorral, Colombia. He attended Sacred Heart School of Theology in Hales Corner, Wis., and completed work on a master of divinity degree, and holds a Good Shepherd Catechist Level I Certificate. He was ordained in 2010 by Archbishop Vlazny.
Fr. Marquez’s ministry training has included clinical pastoral education at Tampa General Hospital in Tampa, Fla., and assignments at St. Peter, Portland and St. Alexander, Cornelius. Fr. Marquez first assignment was from 2010 to 2012 as parochial vicar at Immaculate Conception, Stayton, Our Lady of Lourdes, Jordan and St. Catherine of Siena Mission in Mill City. Currently, Fr. Marquez is the pastor at St Peter Church in Portland, Oregon.
El Padre Raúl Márquez nació el 14 de abril de 1970 en Abejorral, Colombia. Asistió al seminario del Sagrado Corazón en Hales Corner, Wisconsin, y completó el trabajo de una maestría en teologia, y tiene un Certificado de Catequista del Buen Pastor Nivel I. Fue ordenado en 2010 por el Arzobispo Vlazny.
La formación ministerial de Padre Márquez ha incluido la educación pastoral clínica en el Hospital General de Tampa, Florida, y asignaciones en San Pedro, Portland y San Alejandro, Cornelius. La primera asignación del Padre Márquez fue del 2010 al 2012 como Vicario Parroquial en la Inmaculada Concepción, Stayton, Nuestra Señora de Lourdes, Jordania y la Misión de Santa Catalina de Siena en Mill City. Actualmente, el Padre Márquez es el párroco de la Iglesia de San Pedro en Portland, Oregón.
Blanca Rosa Botero Gomez
(Principal)
Guide I
I am a woman with a sense of responsibility, ethical conviction and social sensitivity. I love life and the ability to transcend and to innovate. In my work as a teacher, I like to be creative and have a sense of wonder. I like to work with others as a team, and to contribute to the team with my knowledge, so that we can grow as a family. I like to offer to those around me, children, parents, and coworkers an environment where love, faith and hope prevail.
I have experience working with children since I was 17 years old, as a community lead at Casa Infantil with the Family and Children's State Office (ICBF). From 2010 to 2011 I was a teaching assistant at the Visitation School Foundation. I also worked in various assignments at Nuestra Senora del Carpinello Parish. During this time, I greatly benefited spiritually and professionally while working at the parish. In 2013 I started the Catechism of the Good Shepherd for children 2 to 12. From 2019 to 2021 I coordinated the transition and preschool programs at Presentation School.
I hold a bachelor's degree in children's pedagogy, from the University Minuto de Dios, and a Good Shepherd Catechism Certificate (level I - III) from the Good Shepherd National Office for Catechism.
Soy una mujer con sentido de responsabilidad, convicción ética y sensibilidad social. Amo la vida y la capacidad de trascender e innovar. En mi trabajo como profesora, me gusta ser creativa y tener sentido de la increible. Me gusta trabajar en equipo con los demás y aportar al equipo mis conocimientos para que podamos crecer como familia. Me gusta ofrecer a los que me rodean, niños, padres y compañeros de trabajo, un ambiente donde prevalezca el amor, la fe y la esperanza.
Tengo experiencia trabajando con niños desde los 17 años, como líder de comunidad en la Casa Infantil con el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF). Del 2010 al 2011 fui asistente de ensenanza en la Fundación Escuela de la Visitación. También trabajé en varias asignaciones en la Parroquia Nuestra Señora del Carpinello. Durante este tiempo, me beneficié mucho espiritual y profesionalmente mientras trabajaba en la parroquia. En 2013 inicié el Catecismo del Buen Pastor para niños de 2 a 12 años. Del 2019 al 2021 coordiné los programas de transición y pre-escolar en el Colegio La Presentación.
Tengo una licenciatura en pedagogía infantil, de la Universidad Minuto de Dios, y un Certificado de Catecismo del Buen Pastor (nivel I - III) de la Oficina Nacional del Buen Pastor para el Catecismo.
Eyleen Mendoza
Guide II
I am the mother of two adult children. I consider myself to be a spiritual person committed to serve and love others unconditionally. Family is my priority!
On my desire to be faithful to God and serve others, I have actively served in many church groups in my parish such as: Lectors, Ushers, Sisterhood of the Sacred Heart of Jesus and Feeding the Poor. This work has affirmed my faith in God and love to my neighbord.
The values that most characterize me are: kindness, respect, empathy, honesty, humility, surrender and love. I am a person willing to help and accompany others and teach by example. I am a loving mother who always want the best for those I love.
Soy madre de dos hijos adultos. Me considero una persona espiritual comprometida con el servicio y el amor incondicional a los demás. La familia es mi prioridad.
En mi deseo de ser fiel a Dios y servir a los demás, he servido activamente en muchos grupos de la iglesia en mi parroquia como: Lectores, Hospitalidad, Hermandad del Sagrado Corazón de Jesús y Alimentando a los Pobres. Este trabajo ha afirmado mi fe en Dios y el amor al prójimo.
Los valores que más me caracterizan son: la bondad, el respeto, la empatía, la honestidad, la humildad, la entrega y el amor. Soy una persona dispuesta a ayudar y acompañar a los demás y enseñar con el ejemplo. Soy una madre cariñosa que siempre quiere lo mejor para los que amo.